Nom de famille Waninger - Signification et Origine
tous les noms de famille avec 'W'
Waninger: Que signifie le nom de famille Waninger ?
Le nom de famille Waninger est connu pour avoir des origines allemandes et pour être présente dans beaucoup de régions germanophones. Il est aussi parfois orthographié Wäninger ou Waninger et est considéré comme un nom typique des hautes terres des montagnes alpines.
Le sens exact du nom de famille Waninger varie selon la zone locale. La majorité des sources agree que le nom vient du mot allemand « wander » qui signifie « errant » ou « vagabond », ou encore du mot « wandern » qui signifie « marcher ». D'autres sources suggèrent que le nom viendrait d'un autre mot allemand « wann » signifiant « très » ou « probablement ». Dans cette hypothèse, le patronyme pourrait avoir été « Wanninger » ou « Waninger » et avoir été traduit par « errant probablement ».
Ce qui est sûr, c'est que le nom de famille Waninger est présent dans la généalogie allemande depuis au moins le 18ème siècle et qu'il figure encore aujourd'hui dans ce pays. De plus, il est également répandu dans les régions limitrophes telles que l'Autriche et la Suisse. Par exemple, en Suisse, le nom Waninger est assez répandu et est principalement utilisé dans le canton de Berne.
Commander le test ADNWaninger: D'où vient le nom Waninger ?
Le nom de famille Waninger est principalement présent aujourd'hui dans les pays d'Europe centrale et septentrionale, en particulier dans les pays allemands et dans certaines zones de la Pologne et des Républiques Baltes. En Allemagne, les régions où le nom est le plus fréquent sont le Bade-Wurtemberg, la Rhénanie-Westphalie et les régions de l'ouest et du nord de l'Allemagne.
Dans l'ouest et le sud de la Pologne, le nom est aussi très répandu. L'Antuenstelle pour le patronyme Waninger indique que plus de 5 000 personnes portent ce nom de famille dans ce pays. Dans la république de Lituanie, le patronyme semble aussi répandu.
En Autriche, le nom est moins répandu, mais il est toujours présent. Également en Macédoine et en Grèce, le nom est relativement fréquent, particulièrement dans les régions de Thessalonique, Macédoine centrale et Grèce centrale.
D'autres pays où le nom est rencontré mais qui enregistrent un nombre plus réduit de personnes portant ce nom sont la Croatie et le Royaume-Uni. Au Royaume-Uni, le nom de famille tend à être plus populaire dans les régions du sud de l'Angleterre.
Ceci étant dit, le nom de famille Waninger est beaucoup plus fréquent en Allemagne qu'ailleurs. Les régions de l'ouest et du nord de l'Allemagne abritent la plus grande concentration de personnes portant ce nom.
Variantes du nom de famille Waninger.
Waniger : C’est une variante allemande du nom Waninger, qui se réfère principalement aux villes allemandes de Waningen, Waningen et Wanin.
Vaninger : Une autre variante dérivée de Waninger peut être trouvée dans la toile allemande.
Woeniger : Une variante du nom Waninger qui se réfère à la ville allemande de Woeningen.
Wanninger : C’est une variante tyrolienne du nom Waninger qui se réfère à la ville autrichienne de Wannning.
Wannagge : Une variante allemande du nom Waninger qui se réfère à la ville de Wannaggae, située en Allemagne.
Vonninger : Une autre variante allemande du nom Waninger, qui se réfère à la ville de Vonning, située en Allemagne.
Vanzagge : Une variante du nom Waninger qui se réfère à la ville allemande de Vanzagge.
Vanwinger : Une orthographe française du nom Waninger avec une influence du français.
Vanwyngaert : C’est le nom hollandais dérivé du Waninger qui se réfère à la ville de Vanwyngaert.
Vonnegger : Une variante allemande du nom Waninger qui se réfère à la ville allemande de Vonnegger.
Wainer : Une orthographe allemande du nom Waninger avec un léger changement de la consonne finale.
Wainerin : Une autre variante allemande du nom Waninger qui se réfère à la ville de Wainerin.
Wanagel : Une autre orthographe allemande du nom Waninger avec un changement de la consonne finale.
Weinager : Une variante allemande du nom Waninger qui se réfère à la ville de Weinager.
Weingert : Une variante allemande du nom Waninger qui se réfère à la ville allemande de Weingert.
Wengler : Une autre variante allemande du nom Waninger qui se réfère à la ville de Wengler.
Wherenger : Une autre orthographe allemande du nom Waninger avec un changement de la consonne finale.
Wieninger : Une autre orthographe allemande du nom Waninger qui se réfère à la ville allemande de Wieninger.
Vanningen : Une autre variante allemande du nom Waninger qui se réfère à la ville allemande de Vanningen.
Vonwingen : Une autre orthographe allemande du nom Waninger qui se réfère à la ville de Vonwingen.
Vanwingerden : Une autre variante hollandaise du nom Waninger qui se réfère à la ville allemande de Vanwingerden.
Vonwingerden : Une autre variante allemande du nom Waninger qui se réfère à la ville de Vonwingerden.
Vanwingaert : Une autre orthographe allemande du nom Waninger qui se réfère à la ville de Vanwingaert.
Vonwingaert : Une autre variante allemande du nom Waninger qui se réfère à la ville de Vonwingaert.
Waniggert : Une variante allemande du nom Waninger qui se réfère à la ville allemande de Waniggert.
Woniger : Une autre variante allemande du nom Waninger qui se réfère à la ville allemande de Woniger.
Vannegge : Une autre orthographe du nom Waninger qui se réfère à la ville allemande de Vannegge.
Wonagin : Une autre orthographe allemande du nom Waninger qui se réfère à la ville allemande de Wonagin.
Wonninger : Une autre orthographe du nom Waninger qui se réfère à la ville allemande de Wonninger.
Vonneggen : Une autre orthographe allemande du nom Waninger qui se réfère à la ville allemande de Vonneggen.
Wonniger : Une autre orthographe allemande du nom Waninger qui se réfère à la ville allemande de Wonniger.
Vonwenninger : Une autre variante allemande du nom Waninger qui se réfère à la ville allemande de Vonwenninger.
Wenninger : Une autre orthographe allemande du nom Waninger qui se réfère à la ville allemande de Wenninger.
Boniger : Une orthographe du nom Waninger qui se réfère à la ville de Boniger, située en Allemagne.
Venninger : Une autre orthographe allemande du nom Waninger qui se réfère à la ville de Venninger, située en Allemagne.
Benninger : C’est une autre orthographe allemande du nom Waninger qui se réfère à la ville de Benninger, située en Allemagne.
Wegener : Une autre orthographe du nom Waninger qui se réfère à la ville allemande de Wegener.
Wangener : Une autre orthographe allemande du nom Waninger qui se réfère à la ville allemande de Wangener.
Vonngen : Une autre variante allemande du nom Waninger qui se réfère à la ville allemande de Vonngen.
Vanningen-Mair : C’est une autre variante allemande du nom Waninger qui se réfère à la ville de Vanningen-Mair.
Wanningen : Une autre variante allemande du nom Waninger qui se réfère à la ville de Wanningen.
Woenninger : Une autre variante allemande du nom Waninger qui se réfère à la ville allemande de Woenninger.
Vannegge-Mair : C’est une autre orthographe allemande du nom Waninger qui se réfère à la ville de Vannegge-Mair.
Weiniger : Une autre orthographe allemande du nom Waninger qui se réfère à la ville allemande de Weiniger.
Vonninggert : Une autre orthographe allemande du nom Waninger qui se réfère à la ville allemande de Vonninggert.
Weningen : Une autre variante allemande du nom Waninger qui se réfère à la ville allemande de Weningen.
Vraniger : Une autre orthographe allemande du nom Waninger qui se réfère à la ville allemande de Vraniger.
Vohninger : Une autre orthographe allemande du nom Waninger qui se réfère à la ville allemande de Vohninger.
Wonning : Une autre orthographe allemande du nom Waninger qui se réfère à la ville allemande de Wonning.
Wonnegge : Une autre orthographe allemande du nom Waninger qui se réfère à la ville allemande de Wonnegge.
Woehner : Une autre variante allemande du nom Waninger qui se réfère à la ville allemande de Woehner.
Wonnger : Une autre orthographe allemande du nom Waninger qui se réfère à la ville allemande de Wonnger.
Wonnegger : Une autre variante allemande du nom Waninger qui se réfère à la ville allemande de Wonnegger.
Vonningger : Une autre orthographe allemande du nom Waninger qui se réfère à la ville allemande de Vonningger.
Wokinger : Une autre variante allemande du nom Waninger qui se réfère à la ville allemande de Wokinger.
Personnes célèbres portant le nom Waninger
- Michael Waninger: Ce musicien allemand est compositeur et virtuose du vibraphone. Il a activement collaboré avec plusieurs artistes de jazz notables, notamment Peter Erskine, Randy Brecker, Marios Joannou et la Metropole Orkest.
- Matthieu Waninger: Ce peintre, illustrateur et graphiste français spécialisé en design graphique a travaillé avec des marques comme Lancôme, Guerlain et Pierre Cardin.
- Lukas Waninger: Ce graphiste et designers autrichien s'est spécialisé dans la conception de sites web et de produits interactifs.
- Gareth Waninger: Ce réalisateur, écrivain et producteur britannique rhétorique est connu pour ses documentaires ambitieux, tels que «The Lost World» et «Jurassic Park 2».
- Hildegard Waninger: Cette membre allemande du mouvement de la paix est connue pour avoir organisé des manifestations pacifiques et pour sa poésie qui reflète l'impact de la guerre sur la société.
- Steve Waninger: Ce spécialiste suédois des relations industrielles travaille pour l'Union Européenne. Il a été nommé l'un des principaux experts sur la négociation de contrats.
- Joseph Waninger: Ce photographe américain expérimental a reçu le prix «Young Photographer of the Year» pour sa série "The Garden of Earthly Delights".
- Christopher Waninger: Ce docteur en médecine allemand est spécialisé dans le traitement des maladies cardiovasculaires. Il est reconnu comme l’un des médecins les plus compétents dans ce domaine.
- Tamsin Waninger: Cette antiquaire britannique spécialisée dans les bijoux et les pièces anciennes est reconnue pour sa connaissance approfondie de l’histoire des bijoux.
- Margaret Waninger: Cette linguiste américaine a étudié, sous l’angle d’une perspective historique, les racines et l’évolution du français et de l’espagnol.